【原文】道冲[1],而用之或不盈[2]。
渊[3]兮[4],似万物之宗[5]。
挫其锐,解其纷,和其光,同其尘[6]。
湛[7]兮,似或存。
吾不知谁之子,象帝之先。
【注释】[1]冲:通
“盅”
,一种小圆杯,比喻空虚。
[2]盈:满,引申为穷尽的意思。
参看四十五章
“大盈若冲,其用不穷”
,意相同。
[3]渊:深远。
[4]兮:语气助词,与现代汉语的
“啊”
、
“呀”
相同。
[5]宗:源头。
[6]挫其锐,解其纷,和其光,同其尘:消磨掉它的锐气,消解掉它的纠纷,调和隐蔽它的光芒,把它混同于尘俗。
这里的
“其”
字都是
“道”
本身的属性。
[7]湛:沉没水中为湛。
形容
“道”
的隐而无形,而又确实存在。
【译文】创造宇宙万物的道,虽然我们看不见、摸不着,但是宇宙万物都在用它且用之不尽。
它深奥得像是万物源头,好像是冥冥中万物的主宰。
它自敛锋芒,存在万物中,却不为万物所羁绊。
它融入世间万物的光辉中,也混同在世间的尘浊里。
我不知道它从何而来,似乎是在天地之先就有了。
【解析】这一篇是老子续讲的宇宙本体论。
精妙的道体在视觉上是无形的,在听觉上是无声的,用手触摸是虚空、莫测的。
但道的作用在精微处无形无象,隐微不显,在博大处却又无穷无尽,无所不包。
老子认为
“道”
体现在宇宙万物之中,并且是先于天帝而存在的。
因此,如果仅从天道的概念去把握老子所谓的
“道”
,是不准确的,也不能很好地理解和把握。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则将出现无法翻页或章节内容丢失等现象。